Work Text:
Awīlum ištu mātim labrim āmur - I met a man from an ancient land,
Iqbi, ḫalli abnim ibaššû - He said, there are two legs of stone,
Ammîša, ina bāṣim… i’arrurū - There, in the desert, they rot,
Mišil pānim ammîša inīal- šarrum! - Half a face there sleeps; a king!
Nekelmašu u balāṣ inīšu - His frown and the stare of his two eyes-
Kapšarrašu iḫkimšu, annītam īde- His sculptor understood him, I know this,
Lipittašu ana abnim balṭāt - His craft on stone yet lives,
Qātum ša umtaḫḫiṣ, libbam ša uštākil - The hand which beat, the heart which fed,
U ina gišgallim, annītum šaṭrā - And on a pedestal, this is written:
Šumī Ašurbanipal, Šar Šarrī! - My name is Ashurbanipal, King of Kings!
Epištāīya amrā, u šutāšišā! - Look upon my works and grieve!
Lā memmēni izzaz; innidi abtātim - Nothing stands; beside the ruins,
Ḫarbatum watartum enna rummât- The vast wasteland now is forsaken.
𒀀 𒂖𒄿𒌝𒅖𒌈𒈠𒁴 𒆷𒀊𒊑𒅎𒀀𒈬𒌨
𒅅 𒁉𒄩𒀠𒇷𒀊𒉌𒅎𒄿𒁀𒀸𒋗
𒄠𒈪𒊭𒄿𒈾𒁀𒋆𒄿𒅕𒊒𒊒
𒈪𒋛𒂖𒉺𒉌𒅎𒄠𒈪𒊭𒄿𒉌𒀠𒊬𒊒𒌝
𒉈𒆗𒈠𒋗𒌋𒁀 𒆷 𒀼𒄿𒉌𒋗
𒆏𒊬𒊏𒋗𒄴𒆠𒅎𒋗𒀭𒉌𒋬𒄿𒁲
𒇷𒉿𒁕𒋗𒀀𒈾𒀊 𒉌𒅎𒁄𒋬𒀜
𒅗𒌈𒌝 𒊭𒌋𒋭 𒄩𒅖𒇷𒅁 𒁀𒊭𒍚𒋬𒆠𒂖
𒌋𒄿𒈾𒄑𒃲𒇷𒅎𒀭𒉌 𒌈𒌝𒊭𒈠𒊏
𒋗𒈪𒀸𒋩𒆕𒀀𒊬𒊬𒊑
𒂊𒉿𒊭𒋾𒅀𒄠𒊏𒌋𒋗𒋬𒋛𒊭
𒆷𒈨𒅎𒈨𒉌𒅖𒍝𒀸𒂗𒉌𒁲𒀊𒋬𒁴
𒄩𒅕𒁀𒌈𒌝𒌋𒀀𒋻𒌈𒌝𒂗𒈾𒊒𒌝𒈠 𒀜
