1 - 20 of 109 Works in Shakespeare RPF | Elizabethan & Jacobean Theater RPF

Pages Navigation

Listing Works

  1. Tags
    Summary

    Воздух, пропахший сладко — сценическим гримом, горько — потом и невообразимо, головокружительно — смертью, ненавистью, любовью, всем, что было сыграно и прожито на сцене, целым миром, поместившимся в забитом до отказа театра, загустел, как перед готовым разразиться штормом.

    Language:
    Русский
    Words:
    3,490
    Chapters:
    1/1
    Collections:
    2
    Comments:
    2
    Kudos:
    10
    Bookmarks:
    1
    Hits:
    80
  2. Tags
    Summary

    A column of smoke rises from Marlowe’s lips. “They say you will not be debauched.” His voice goes bright and soft with speculation. “I think you imitate the sun.”
    ...a shiver passes up Will’s spine. Perhaps at the way he said "will" as if the latter were a name. As if inviting him to mount aloft.
    The question now appears to be whether Marlowe is trying to work his way into Will’s purse or into his bed.
    He forces the thought from his mind like tobacco vapors from his lungs—as clouding and confusion-caused.

    Language:
    English
    Words:
    6,334
    Chapters:
    1/1
    Comments:
    4
    Kudos:
    25
    Bookmarks:
    2
    Hits:
    250
  3. Tags
    Summary


    Спасая Кита от тюрьмы из-за дуэли с Грином, Уилл заключил опрометчивую сделку с леди Френсис Уолсингем, графиней Деверё. Однако условия сделки оказались неприемлемыми. И Уилл не может ни разорвать договор без последствий, ни признаться Киту в том, что сделал, справедливо опасаясь потерять его доверие, а то и любовь.
    А Кит всерьез (и, возможно, впервые в жизни) ревнует, не понимая, что происходит с Уиллом.
    А вокруг этой любовной драмы разворачивается драма политическая: Уилл, сам того не желая, оказывается в центре столкновения английского католического подполья и тайной службы Ее Величества. Кит пытается оградить его от очевидной опасности, но не знает, что Уилл уже влип в историю по уши.
    Смогут ли они разобраться с навалившимися проблемами и при этом не потерять друг друга?

    Работа написана совместно с L. P.
    Language:
    Русский
    Words:
    24,338
    Chapters:
    10/10
    Collections:
    2
    Comments:
    10
    Kudos:
    12
    Bookmarks:
    1
    Hits:
    237
  4. Tags
    Summary

    Иллюстрация к командному макси Делай что должно

    Language:
    Русский
    Words:
    4
    Chapters:
    1/1
    Collections:
    2
    Kudos:
    12
    Hits:
    172
  5. Tags
    Summary

    Unlike most Shakesnaga works, this one strays a bit from the usual battlefields and beds to ask a quieter question: why do we do what we do, whether we are a brutal Japanese warlord or a winsome upstart English author?

    An unlikely meeting lends itself to a conversation of poetry, ethics, motivations, and tea between a barely-twenty Shakespeare and Oda Nobunaga a year or so before assassination.

    This is pure crack.

    Language:
    English
    Words:
    1,065
    Chapters:
    1/1
    Kudos:
    5
    Hits:
    48
  6. Tags
    Summary

    Вышивка основана на иллюстрации и игре слов: Shakespeare (Шекспир) - Shakes Pear (Трясет грушу)

    Language:
    Русский
    Words:
    23
    Chapters:
    1/1
    Collections:
    2
    Comments:
    3
    Kudos:
    47
    Hits:
    240
  7. Tags
    Summary

    Тихий городишко Стратфорд — не такой уж и тихий. В нем бурлят страсти: политические, шпионские, семейные и любовные. Виной тому внезапное возвращение сына перчаточника Шекспира, Уилла, который обладает убийственной способностью навлекать на себя и близких неприятности. Вызвав из-за ревности (одновременно к жене и к своему возлюбленному, Киту Марло) соседа Фалька Гревилла на дуэль, Уилл понимает, что не справится, и преисполнен решимости погибнуть, но не прослыть трусом. Его пытаются остановить: отец, жена, друг, Кит и даже сам Фальк, который не очень любит Уилла-человека, но с уважением относится к его таланту поэта. Трагедия близка… Или, как это часто бывает в пьесах Шекспира, все-таки трагикомедия?

    Language:
    Русский
    Words:
    14,847
    Chapters:
    1/1
    Collections:
    2
    Comments:
    3
    Kudos:
    12
    Hits:
    153
  8. Tags
    Summary

    Podfic of "Marlowe in the Otherworld" by Mosca

    Read for Voiceteam 2021 Denim Gremlins

    Author's original summary:

    The one where Kit Marlowe lives. And lives, and lives, and lives.

    Language:
    English
    Words:
    29
    Chapters:
    1/1
    Collections:
    2
    Kudos:
    4
    Bookmarks:
    1
    Hits:
    50
  9. Tags
    Summary

    Злые языки утверждали, что для того, чтобы написать своего «Фауста» Кит, как и его герой, продал душу Дьяволу.

    Language:
    English
    Words:
    0
    Chapters:
    1/1
    Collections:
    2
    Comments:
    4
    Kudos:
    16
    Hits:
    403
  10. Tags
    Summary

    — Я говорил с Дьяволом о тебе… Да, да, да, говорил, пока ты кропал свои штуковины… о веронцах и любви, черт бы их побрал этих веронцев — уж лучше бы ты болтал о том же в этой постели… И я сказал Дьяволу: капитан Джон Пул, Король Воздуха, Повелитель Беспорядка… Достань мне его, того, которого я хочу: я распутен и похотлив, и я не могу без него…

    Language:
    Русский
    Words:
    5,732
    Chapters:
    1/1
    Collections:
    2
    Comments:
    3
    Kudos:
    13
    Hits:
    135
  11. Tags
    Summary

    Один эпизод из лесного сидения Кита, Уилла и Дика.

    Language:
    Русский
    Words:
    3,802
    Chapters:
    1/1
    Collections:
    2
    Comments:
    5
    Kudos:
    14
    Bookmarks:
    1
    Hits:
    151
  12. Tags
    Summary

    На адреналине от только что пережитого приключения и соскучившись в лесу по театральным представлениям, Кит, Уилл и Дик решают разыграть пьесу для себя.

    Language:
    Русский
    Words:
    9,834
    Chapters:
    1/1
    Collections:
    2
    Comments:
    7
    Kudos:
    18
    Hits:
    227
  13. Tags
    Summary

    Что значит, кто такой Кристофер Марло?! Список литературы для погружения в эпоху прилагается.

    Series
    Language:
    Русский
    Words:
    1,678
    Chapters:
    1/1
    Collections:
    2
    Comments:
    6
    Kudos:
    23
    Bookmarks:
    1
    Hits:
    229
  14. Tags
    Summary

    Захватывало дух, кровь бурлила в жилах, а сердце едва не вылетало из груди. Это было похоже на безумие и на удавшуюся попытку прожить чью-то жизнь, ту, которой не могло быть на самом деле, до того она напоминала нарочитые страсти героев слезливых драм.

    Вот теперь точно самый первый раз для ОТП:)

    Language:
    Русский
    Words:
    6,437
    Chapters:
    1/1
    Collections:
    2
    Comments:
    6
    Kudos:
    17
    Bookmarks:
    2
    Hits:
    177
  15. Tags
    Summary

    She is a 6th year Hufflepuff, he a 7th year Gryffindor. Pureblood and half-blood, holly and sycamore, saint and pilgrim. Heirs of noble families on opposite ends of the political spectrum. They are opposites. They are compliments. An ordinary session of Transfiguration tutoring blooms into a love too great and too powerful not to be challenged. HP AU.

    Language:
    English
    Words:
    29,274
    Chapters:
    4/4
    Comments:
    4
    Kudos:
    7
    Hits:
    132
  16. Tags
    Summary

    What if Elizabethan theatre worked like 21C television?

    Language:
    English
    Words:
    224
    Chapters:
    1/1
    Kudos:
    2
    Bookmarks:
    1
    Hits:
    45
  17. Tags
    Summary

    После вечера у Топклиффа, в ужасе от рассказанного и показанного хозяином, Дик отправляется не домой, а на квартиру к Киту. Туда же, узнав, что Дика прямо со спектакля увез знаменитый лондонский палач, бежит за помощью Китти — уличная девка, с которой у Дика возникла взаимная симпатия. А еще чуть позже Киту решает нанести визит Томас Уолсингем.

    Language:
    Русский
    Words:
    14,426
    Chapters:
    1/1
    Collections:
    1
    Kudos:
    4
    Hits:
    116
  18. Tags
    Summary

    Томас окинул его быстрым прицельным взглядом, и увидел все, что было нужно. И даже больше. Воспаленные губы, спутанные волосы, слегка затуманенный взгляд. Запах — пота и розового масла. Подсохшие потеки на животе, испарина, выступившая на висках.

    Language:
    Русский
    Words:
    3,993
    Chapters:
    1/1
    Collections:
    1
    Comments:
    2
    Kudos:
    11
    Hits:
    210
  19. Tags
    Summary

    Возвращение в Стратфорд после бегства из Лондона и почти двухмесячной отсидки в Арденском лесу выдалось для героев нелегким. Уилл страдает от контузии, полученной в столкновении с разбойниками, и тяжелейшего морального кризиса; Кит обнаруживает пределы своему терпению и гордыне; Дик Бербедж заглядывает в внутрь себя и пугается того, что видит; Джон Шекспир самодурствует и укрощает зарвавшихся лондонцев и своего блудного сына; Эдмунд, как все подростки во все времена, мечтает сбежать из дома; Энн не без причин сомневается в мужниной верности; Фальк Грэвилл скучает и шпионит, а Роберт Саутвелл наносит неуместный и чрезвычайно опасный для Шекспиров родственный визит — и все это в пределах нескольких дней в конце апреля 1592 года.

    Language:
    Русский
    Words:
    57,303
    Chapters:
    11/11
    Collections:
    1
    Comments:
    4
    Kudos:
    16
    Bookmarks:
    3
    Hits:
    350
  20. Tags
    Summary

    После бегства из Лондона от мести разъяренного Топклиффа Кит, Уилл и Дик укрылись в Арденском лесу. И, страдая от холода и голода, решили ограбить обоз.

    Language:
    Русский
    Words:
    7,272
    Chapters:
    1/1
    Collections:
    1
    Comments:
    2
    Kudos:
    6
    Hits:
    89

Filters

Filter results:
Submit

Include

?
Include Ratings
Include Warnings
Include Categories
Include Fandoms
Include Characters
Include Relationships
Include Additional Tags

Exclude

?
Exclude Ratings
Exclude Warnings
Exclude Categories
Exclude Fandoms
Exclude Characters
Exclude Relationships
Exclude Additional Tags

More Options

Crossovers
Completion Status
Word Count
Date Updated
Submit

Pages Navigation